Много разных талантов демонстрируют маленькие девочки и мальчики на телешоу «Лучше всех!». Но участников, похожих на Александру Джулию Зимницкую, среди визави Максима Галкина до новогоднего выпуска передачи до сих пор не наблюдалось. Четырёхлетняя гостья из Китая не только уверенно владеет несколькими языками, но и обладает приличным уровнем знанием иероглифов. Корреспондент Lucky Child пообщался с мамой девочки Эльвирой Зимницкой, чтобы познакомить наших читателей с этим очень интересным ребёнком поближе.

От Гуанчжоу до Ангарска

– Эльвира, интересно, а где Ваша дочка появилась на свет – в России или в Китае?

Джулия родилась в Китае, в городе Гуанчжоу. Но её папа – гражданин США, китаец американского происхождения. Поэтому у дочки два гражданства – российское и американское.

– Как я понимаю, Вы учились в Китае, а сейчас там живёте и работаете?

Да, после окончания института в своём родном Ангарске по специальности экономист-регионовед стран Восточной Азии со знанием китайского языка я уехала в Китай ради того, чтобы «подтянуть язык». Училась в Пекинском университете два года и параллельно работала в представительстве одной российской компании. Потом вернулась в Россию, и буквально через несколько месяцев меня снова стало тянуть в Китай. На этот раз я выбрала тёплый южный город Гуанчжоу. Прилетела и начала заниматься консалтингом – поиском нужных товаров и отправкой их в Россию. Сейчас занимаюсь экспортом-импортом и год назад открыла здесь итальянский ресторан, в котором работают два повара-итальянца.

– Интересно, а почему решили дать девочке двойное имя – Александра Джулия? Как зовете её дома?

Из-за того, что у нас интернациональная семья, мы решили дать дочке двойное имя: в США у людей часто двойные имена. По-русски мы её зовём чаще Сашей, а по-китайски и по-английски все окружающие называют её Джулией. Соответственно, я зову её Сашей, а папа и няня – Джулией.

– А фамилия дочки на самом деле – Зимницкая?

Зимницкая. Я решила дать ей свою фамилию.

– Ваша дочь сказала на телепередаче, что она из Ангарска и из Гуанчжоу. А где больше времени с ней проводите?

Больше времени проводим пока что в Гуанчжоу. Но дочка знает, что у неё есть два дома, второй – в Ангарске. В дальнейших планах у нас переезд в США. 

Под софитами

– Интересно, как возникла идея продемонстрировать таланты ребёнка на телешоу «Лучше всех!»? И как получилось туда попасть?

Я часто снимаю Джулию на видео. Весной прошлого года выложила в своих аккаунтах в социальных сетях ролик, где она называет иероглифы и переводит их на русский. В апреле месяце со мной связалась редактор шоу «Лучше всех!» и позвала на кастинг. На тот момент у нас не получалось полететь в Москву, нам пошли навстречу и провели собеседование с Джулией по скайпу. Обещали ответить в течение двух недель, но ответа не было. Я решила, что мы не прошли тестирование, и забыла уже об этом проекте. И тут в ноябре мне звонит редактор и срочно зовёт нас на сьемки новогоднего выпуска, дав на сборы всего два дня! Это было, как гром среди ясного неба. Мы, конечно, согласились. Первый канал купил мне и дочке авиабилеты, по прилёту разместили нас в гостинице. В Москве мы провели три дня. В первый день была репетиция, и два дня шли сьёмки новогоднего выпуска.

– Показалось, что Саша Джулия под камерами совершенно не волновалась. Так и было? Девочка имела уже подобный опыт?

Она действительно не волновалась совсем – ни на репетиции, ни на сьёмках. Возможно потому, что по-настоящему не понимала, что это сьёмка для телевидения. А, может, потому что она привыкла к обществу и к незнакомым людям. Раньше опыта у дочки такого не было, это были её первые сьёмки. Но на сцене она уже выступала – занимается танцами.

– Какие у ребёнка остались впечатления от участия в телешоу? Что Вашей дочке больше всего запомнилось?

Для неё это было игрой. На самих сьёмках дочь была крайне уставшей и хотела спать. Каждого ребёнка снимали 1-2 часа. Сьёмку нашего номера разделили на две части, подстраивались под VIP-персон (в новогоднем выпуске у каждого участника была своя VIP-персона). Второй раз пришлось выходить на сцену в 22 часа по московскому времени, а у нас в Гуанчжоу это было уже 3 часа ночи, к тому же дочка осталась без дневного сна. На репетиции она была намного веселее. Кстати, изначально нашим Дедом Морозом должен был быть Дмитрий Нагиев, но в последний момент он не смог приехать из-за занятости в другом проекте, поэтому в день сьёмок его заменил Тимур Родригез. Больше всего Джулии, конечно, понравился Дед Мороз и подарки. А мне больше всего понравилось закулисье. Всегда хотелось увидеть своим глазами, как это всё происходит. Команда «Лучше всех!» настоящие профессионалы. Каждому ребёнку подбирали свой образ, наряд. Джулии сшили платье прямо на репетиции – за час, туфельки привезли в день сьёмок.

Китайская грамота

– Максим Галкин сказал, что ребёнок знает 500 иероглифов. Ваша дочь его поправила: 700. А какова точная цифра на данный момент?

Джулия начала учить иероглифы с двухлетнего возраста со своей китайской няней. Именно в два года она выучила большинство иероглифов, которые сейчас знает. Сейчас мы не идём на количество, а просто периодически повторяем выученные. Она учила даже больше, чем 700 иероглифов, просто какие-то забывает, если какое-то время их не повторяет. А хорошо знает 500 иероглифов. И лишь полгода назад я поняла, что она их может спокойно переводить на русский, поэтому и засняла этот момент на видео и выложила в интернет.


– Слышал, что в Китае количество иероглифов, которые знает человек, – очень важная вещь. И в плане построения карьеры, и в вопросе статуса в обществе. Дети какого возраста обычно знают столько же иероглифов, сколько Александра Джулия?

Да, это действительно так. В Китае дети начинают учить иероглифы перед тем, как идти в школу. Прописывают самые простые иероглифы, запоминая их. Такое количество иероглифов, как наша дочь, китайские дошкольники не знают. Но мы не планируем отдавать Джулию в китайскую школу, с ней китайским языком занимается наша няня.

– А сколько, интересно, знаете иероглифов Вы? Как оцените собственный уровень владения китайским языком?

Я знаю несколько тысяч иероглифов. Но для Джулии китайский – это второй родной язык, а для меня – нет. Хотя я и общаюсь на китайском без проблем, но акцент у меня всегда будет. Поэтому дочка, однозначно, говорит на китайском лучше меня.

Языковая норма

– Саша Джулия посещает в Китае какие-то дошкольные учреждения? Чем увлекается, что любит делать?

Джулия посещает гонконгский детский сад. Это двуязычный, английско-китайский, частный садик. Также дочь занимается плаванием, танцами, рисованием, шахматами, изучает английский язык. Дома я с ней занимаюсь географией – она довольно неплохо её знает: показывает на карте континенты, океаны, может объяснить, чем они отличаются друг от друга, называет страны, столицы, крупные города, реки, рельеф, национальные костюмы. Географию она любит. Ну, а в свободное время играет в игрушки – кукол, посудку, кубики, лего.

– Кем считает себя сама Саша – русской или китаянкой?

Русской! Да и для всех воспитателей-преподавателей она – иностранная девочка.

– Александра Джулия, как я понял, умеет читать и по-русски, правильно? С какого возраста?

Да, сейчас она уже читает. Русские буквы выучила, когда ей ещё не было двух лет. В три года начала складывать их в слоги.


– Русский и китайский Ваша дочь изучала параллельно или какой-то язык имел в этом плане приоритет?

Русский и китайский языки у неё с рождения шли параллельно. До того, как дочка пошла в садик в 2 года 10 месяцев, полдня с ней проводила китайская няня, которая разговаривала с Джулией только по-китайски, а остальную половину дня она слышала только русскую речь.

– А как обстоят дела у Вашей дочки с английским?

По-английски она тоже уже может читать, говорить, но пока ещё этот язык не стал таким родным, как русский и китайский. Мы планируем отдать её в американскую школу, поэтому этот язык тоже будет для дочки родным. Сама она хочет учить ещё испанский.

– Интересно, а случались когда-нибудь забавные, курьёзные ситуации, когда, например, на заданный на одном языке вопрос девочка отвечала на другом? Или здесь у неё строгое разграничение?

По поводу языка она уже не путается. В 1-2 года – да, смешивала языки, после трёх лет начала понимать, где русский, где китайский.

– А в Китае в курсе, что маленькая жительница Гуанчжоу стала звездой шоу на российском ТВ?

Нет, об этом знают только наши знакомые и друзья.

Читайте о других детях с необычными способностями в нашем блоге:

• Глория Соловьева – доктор кошачих наук
• «Неотразимая Злата» - будущая чемпионка мира
• Банда Трипутеней на шоу «Лучше всех!»
• Аким Лавелин: самый юный змеевед
• Алиса Мазьяне: шеф-повар будущего
• Олимпийские надежды: Варвара и Владимир Мельник
• Полина Симонова. Самый маленький поварёнок
• Даниил Роскин: с музыкой по жизни
• «Дария — обычный ребёнок»
• Савва Тихненко: самый юный математик страны
• Белла Девяткина: девочка-полиглот
• «Я всегда мечтала об умном ребёнке»
• Девочка-каучук: интервью с мамой Вари Гордеевой
• Девочка-магнит
• Тимофей Цой: как удивить Президента
• 
Миша Осипов: не вундеркинд
• Соня Абрамовская: «Летать, как во сне»
• Ульяна Кириченко: «наваляет» любому
• Семейный доктор Милли

Арина Зенкина. Стихи – её стихия
Руслан Румянцев: «Дима читал лекцию про Юпитер 46 минут!»